Kategoria: polski

Home / polski

Czym zajmuje się tłumacz ustny medyczny ?

Medyczny tłumacz ustny wideokonferencji Wraz z rozwojem platform do przeprowadzania telekonferencji video w celu ułatwienia pracy zdalnej w korporacjach, rozwija się również zapotrzebowanie na tłumaczenia ustne spotkań biznesowych i oficjalnych uroczystości online. W ostatniej dekadzie opracowano wiele programów komputerowych oferujących funkcję grupowych spotkań w sieci z obrazem wideo i dźwiękiem, jak np. Zoom, Microsoft Teams […]

Transparentne klocki Lego cheese slope – witraż w formie rozety

Tłumaczenia pisemne niczym duńskie klocki Lego – konstrukcje i inwestycje

Informacje sprzedażowe: sklep Lego na sztuki, zakup pojedynczych klocków W sprzedaży posiadamy figurki i pojedyncze klocki dla fanów Lego, zarówno dzieci, jak i AFOL-i kolekcjonujących Lego, konstruujących własne makiety bądź inne projekty Lego: minifigurki Lego różnych serii (Star Wars, Harry Potter, City, Disney, Super Heroes etc.), figurki zwierząt, rośliny i części roślin (liście, glony, krzewy, […]

specjalistyczne słowniki językowe online dla tłumaczy

Specjalistyczne słowniki online dla tłumaczy

W artykule na naszym blogu o słownikach online do tłumaczeń specjalistycznych (internetowych, sieciowych, elektronicznych) udostępnianych przez nasze biuro tłumaczeń specjalistycznych całkowicie bezpłatnie zamieściliśmy kilkanaście przydatnych, unikatowych, ściśle specjalistycznych słowników i glosariuszy angielsko-polskich i angielsko-angielskich w formie linków do innych stron lub w wersji plików pdf do pobrania z naszego serwera. Słowniki te udostępniamy Państwu zupełnie […]

książki po angielsku - korekta tłumaczeń

Korektor tekstu tłumaczenia – tendencje do wyrazistości i precyzji wypowiedzi

Poprawność wypowiedzi pisemnej i ustnej Oceniając przejawy tendencji do wyrazistości i precyzji pod względem poprawnościowym, językoznawcy zwykle skłonni są tolerować to zjawisko bardziej niż wyniki działania tendencji do zmniejszania wysiłku wkładanego w poprawność lingwistyczną. Moim zdaniem jest to reakcja uzasadniona. Chodzi o to, że różnego rodzaju odstępstwa od tradycji są uzasadnione stopniem dokładności przekazywanej przez […]

bielik- głowa ptaka - tłumaczenia zoologia

Tłumaczenia z zoologii – zdublowane nazwy gatunkowe zwierząt: łacina, angielski, polski

Łacińsko-angielsko-polski słowniczek zoologiczny – tłumaczenia nazw gatunkowych zwierząt Łacińskie nazwy gatunków zwierząt charakteryzują się ogromną różnorodnością, wyrażającą bogactwo faunistyczne Ziemi, pośród której można jednak odnaleźć pewne podobieństwa taksonomiczne. W poniższej tabeli celowo wymieniono tłumaczenia z łaciny na język polski i na język angielski jedynie wybranych nazw gatunkowych zwierząt, w których występuje identyczny co do brzmienia […]

Korekta i redakcja tekstów - angielski i polski

O predyspozycjach do pracy korektora i redaktora tekstów

Korekta i redakcja współczesnych tekstów pisanych w języku polskim lub tłumaczonych na język polski może nastręczać wielu problemów. Niuanse współczesnej polszczyzny Niewyszukany, zubożały, zbrutalizowany zasób słów naszej społeczności, szczególnie internetowej, odbija się jaskrawo, kiedy przeglądamy wpisy na forum lub komentarze zamieszczone pod artykułami na przeróżne tematy. Wiele do życzenia pozostawiają także same artykuły, nawet te […]