Biuro tłumaczeń przysięgłych Jaworzno, Górny Śląsk
Biuro tłumaczeń Best Text posiada siedzibę w Jaworznie (Os. Gigant), na trasie przelotowej między Katowicami i Krakowem (droga krajowa nr 79 lub autostrada A4), czyli między Śląskiem a Małopolską. Z uwagi na dogodny dojazd zapewniamy bezpośredni, osobisty kontakt nie tylko klientom z samego Jaworzna, lecz również z miast wojewódzkich – po drodze z Krakowa do Katowic i z powrotem oraz miast ościennych. Dla osób prywatnych wykonujemy głównie tłumaczenia przysięgłe, zwane również przekładami uwierzytelnionymi lub translacjami poświadczonymi.
Tłumaczenia przysięgłe online
Wykonujemy tłumaczenia przysięgłe dokumentów urzędowych także dla klientów z całej Polski i zagranicy bezpośrednio przez Internet, czyli online, np. byłych mieszkańców Jaworzna aktualnie rezydujących w Wielkiej Brytanii, którzy zjeżdżają na święta w odwiedziny do swoich rodzinnych stron. Wówczas cały obieg dokumentów odbywa się poprzez e-mail lub dla większych plików przez specjalny serwer ftp (wetransfer.com lub chmurę Google). Wystarczy wysłać nam na e-mail do szybkiej wyceny tłumaczenia skan Państwa dokumentów i odebrać oryginał w biurze w Jaworznie.
Atrakcyjne ceny tłumaczeń poświadczonych
Stosując pewną przenośnię językową, naszym sloganem handlowym jest stwierdzenie Ważymy każde słowo. Oznacza to, iż drobiazgowo analizujemy Państwa teksty, by zapewnić najwyższą jakość tłumaczeń uwierzytelnionych i jednocześnie udzielamy indywidualnych rabatów, dopasowując cenę usługi translatorskiej do Państwa możliwości finansowych i czasowych. Przy większej liczbie dokumentów, szablonowych tekstach (np. dowód rejestracyjny, akt urodzenia, zaświadczenie o niekaralności etc.) lub przy znacznej powtarzalności treści występuje możliwość negocjacji cen (symbolicznie nawet do 22,99 PLN / stronę rozliczeniową tłumaczenia).
Tłumaczenia przysięgłe vs. zwykłe dla Urzędu Gminy Jaworzno
Przeważającą formą tłumaczeń przez nas wykonywanych, szczególnie dla osób prywatnych i urzędów, są tłumaczenia przysięgłe (uwierzytelnione), np. przysięgłe tłumaczenie aktu urodzenia (gdy praktycznie konieczny jest wgląd do oryginalnych dokumentów źródłowych, zwykle opatrzonych pieczęcią i podpisem, a nie wyłącznie kserokopii lub skanów). Gdy szybkość realizacji usługi tłumaczenia uwierzytelnionego gra rolę dla klienta – przystępna lokalizacja naszego biura tłumaczeń z pewnością stanie się znaczącym atutem. Dla Wydziału Ochrony Środowiska oraz Biura ds. Geologii Urzędu Miasta Jaworzno wykonywaliśmy także szereg tłumaczeń przysięgłych w projektach międzynarodowej współpracy z miastami partnerskimi Jaworzna.
Z kolei tłumaczenia zwykłe częściej wykonujemy dla firm, na podstawie tekstów wysłanych do nas pocztą elektroniczną. W naszym portfolio posiadamy też realizację tłumaczenia zwykłego dla Urzędu Miasta i Gminy Jaworzno – tłumaczenie strony www na język angielski z korektą językową native speakera, Brytyjczyka (link do aktualnej strony www prezydium miasta Jaworzna: https://www.jaworzno.pl).
Tłumacze przysięgli angielskiego, niemieckiego, ukraińskiego i innych języków europejskich w jednym biurze tłumaczeń
Dysponujemy aktualną bazą wszystkich tłumaczy przysięgłych, mianowanych przez Ministra Sprawiedliwości RP, dzięki czemu jesteśmy możemy zapewnić tłumaczenie poświadczone z języka polskiego na dowolny język obcy lub z dowolnego języka obcego na język polski. Najwięcej zleceń na tłumaczenia przysięgłe otrzymujemy dla następujących języków: angielski, niemiecki, francuski, niderlandzki (język urzędowy Holandii i Belgii), rosyjski, ukraiński, czeski, słowacki, hiszpański, portugalski, włoski, grecki, chorwacki, litewski, bułgarski, a także norweski, szwedzki czy duński.
Szybkie tłumaczenia przysięgłe w trybie pilnym i ekspresowym
Współpracujemy z zaufanymi, sprawdzonymi tłumaczami przysięgłymi. Z tego powodu działamy szybko i profesjonalnie, co przekłada się na zadowolenie naszych klientów. Zdarza się dość często, iż wykonujemy realizacje tłumaczeń przysięgłych w trybie ekspresowym lub pilnym (na cito). Rzetelne i szybkie tłumaczenia to nasza karta przetargowa w zderzeniu z ofertą konkurencyjnych agencji tłumaczeń.
Standardowe dokumenty dla tłumacza przysięgłego
Najczęściej tłumaczone przez nas przysięgle dokumenty to między innymi:
- akt urodzenia (pełny i skrócony),
- akt chrztu,
- akt bierzmowania,
- akt zawarcia związku małżeńskiego,
- akt zgonu,
- wyrok sądu,
- pozew rozwodowy,
- dokumenty samochodowe (prawo jazdy, dowód rejestracyjny – np. niemiecki brief, karta pojazdu, dokument wywozowy, świadectwo homologacji),
- umowa o pracę,
- norma EN-PN i inne przysięgłe tłumaczenia techniczne,
- deklaracja zgodności wyrobu z normami europejskimi (do przetargu),
- raport z audytu spółki,
- certyfikat ukończenia kursu zawodowego (np. pracownik ochrony mienia, operator wózków widłowych),
- świadectwo szkolne,
- dyplom ukończenia studiów wyższych,
- suplement do dyplomu ukończenia studiów magisterskich z wykazem przedmiotów nauczania,
- notarialnie poświadczone zezwolenie rodziców na wyjazd dziecka za granicę,
- zaświadczenie o zameldowaniu,
- zaświadczenie o niekaralności,
- zaświadczenie o zarobkach, np. angielski PIT roczny (druk rozliczenia roku podatkowego P60),
- karta informacyjna leczenia szpitalnego i towarzysząca dokumentacja medyczna (wyniki badań lekarskich: np. tomografii komputerowej, rezonansu magnetycznego, USG tarczycy, badania krwi, badania biochemicznego),
- karta szczepień,
- druk L4,
- zwolnienie lekarskie,
- orzeczenie o stopniu niepełnosprawności w celu pobierania renty,
- opinia medyczna,
- opinia psychologiczna,
- opinia logopedyczna,
- faktura z zagranicznej podróży służbowej celem zaksięgowania w koszty,
- pasek płac, po angielsku tzw. pay slip, celem uzyskania kredytu z banku,
- wypis z KRS dla władz spółki.
Specjalistyczne tłumaczenia medyczne dla mieszkańców Śląska
Dzięki specjalizacji (przede wszystkim w zakresie tłumaczeń medycznych – szczegółowy opis tutaj), krótkim terminom realizacji przysięgłych tłumaczeń oficjalnych pism oraz kompleksowości świadczonych usług (wiele języków, obróbka grafiki tłumaczonych dokumentów etc.) gościmy również klientów z okolicznych miast, takich jak np.: Mysłowice, Sosnowiec, Dąbrowa Górnicza, Tychy, Oświęcim, Chrzanów, Trzebinia, Krzeszowice, Libiąż, Chełmek, Imielin, Balin, Lędziny, Olkusz, Bukowno, Chorzów, Bytom, Piekary Śląskie, Siemianowice Śląskie, Świętochłowice, Ruda Śląska, Zabrze czy Gliwice.
Tłumaczenia dokumentów medycznych w formie przysięgłej wykonujemy dwustopniowo: najpierw lekarz przekłada tekst, a następnie tłumacz przysięgły sprawdza jakość pracy medyka pod kątem kompletności przekładu i poprawności językowej. Stosujemy upusty przy większej liczbie dokumentów oraz przy powtarzalności tekstu. Serdecznie zapraszamy do naszego jaworznickiego biura tłumaczeń, gdzie indywidualnie wycenimy Państwa teksty.